老爹名人堂的演講幹話逐字稿在此

老爹名人堂的演講幹話逐字稿在此

Gregg Popovich


你們坐下啦
you guys sit down


不准講話,坐在那邊就好
don’t speak, just sit there


我想過該如何用一個字去形容此刻的感受
I tried to think of a word that would describe what this might feel like


這種感覺是更..
and it feels even


(觀眾鬼叫)


你惦惦啦。
shush


這種感覺跟我想像的有所出入
and it feels even different than I thought it would


對我來說這根本無法想像,我也不是在故作謙虛
but for me it’s unimaginable and that’s not an attempt to be humble


根本太難想像了。
this is unimaginable


有經歷、感受過這種事的人
and for anybody that’s gone through this and felt it


這不是你在成長過程能想像到的事情
it’s not something you think about as you’re growing up


這是難以想像的。
it’s unimaginable


[掌聲]


——————————————-


我想謝謝名人堂董事會主席Jerry Colangelo與John Doleva,還有所有投票給我、讓我獲得這項殊榮的人
I want to thank Jerry Colangelo, John Doleva the Board of Governors the trustees, and all those who voted to make me part of this honor


當我放眼望去、並見到那些今晚與我共享榮耀的同事們
as I look around and meet my colleagues with whom I share this dice tonight


能身處其中,感覺真的很瘋狂
It’s a pretty crazy feeling to be included in that


當我在這裡看著,映入眼簾的是這些傳奇人物
when I look out here I’m looking at all these faces that are legends


我就…
I just…


不是說不出話,是我很難用言語形容我現在的心情
I’m not speechless, but I find it hard to find all the words to describe what’s going on in my chest right now


所有名人堂的照片、展品…
all the pictures and the artifacts in the Hall of Fame


我在印第安納州東芝加哥的陽光城市長大,經過克萊因大道到富蘭克林小學-我投第一顆籃的地方-從那一直到這裡,我走了好長的一段路。
it’s a long way from growing up in Sunnyside in East Chicago Indiana and going under Klein Avenue to Franklin grade school where I shot my first basket


因為我們都記得我們愛上籃球的地方。
because we all remember where we fell in love with this game


對我來說,就是在那個鋪著柏油的場地上、及那個彎月形狀的籃板…我猜這讓我顯得頗有年紀
and for me it was there with that asphalt ground and that Moon shaped backboard that kind of Ages me I guess


但我不記得有沒有網子、或是那個類似鐵網的東西,但那顆球就這樣進去、我也同時被這吸引住了
but I can’t remember there was a net or if it was that iron mesh thing, but it went in when it was done, I was seduced


在東芝加哥的市中心運球、去凱薩琳之家(Catherine House)打球,或者去印第安納州蓋瑞市的體育館參加Doc James的青少年籃球練習
dribbling in downtown east Chicago and going to the Catherine house to play ball or going to the Gary Indiana Armory to practice with bitty basketball for Doc James


在39街和百老匯街的遊樂場上度過的日日夜夜,或者在蓋瑞市的格里斐斯公園(Griffith Parks)度過的時光
all those days and nights out in the playground at 39th and Broadway and Gary or out at the Griffith Parks


這些種種都是在我站在這裡時湧上心頭的回憶,而我知道每個人都有專屬自己的故事,所以我就先說到這
those are the things that came back to me as I was thinking about standing here, and I know that everybody has their personal story so I’ll stop at that


——————————————-


而這讓我想問一個問題
But it made me ask a question


我TM到底在這裡幹嘛?
what the hell am I doing here?


這是怎麼發生的?
how could this happen?


這真的難以形容
it’s hard to describe


因為我是個三級聯盟(Division III)的球員
because I’m a division three guy


那些像Hicks教練的人是我的偶像,那是真正的籃球
Guys like coach Hicks are my idols. Those guys, that’s real basketball


[掌聲]


——————————————-


我本來要穿我波莫納學院的衣服上台的,但我覺得Jerry會把我殺了,所以才做罷
I was going to wear my Pomona Pitzer shirt but I thought Jerry would shoot me, so I didn’t do that


我搞清楚自己站在這裡的原因了
I figured it out why I’m standing here


我腦袋不好,花了我一些時間才想到,而我認為有兩個原因
I have half a brain it took me a few days and I decided there were two reasons


其中一個有點長,因為那包含了很多該說的感謝,另一個原因就快得多
one of them is a bit lengthy because it includes the thank yous that are appropriate and the second one is really quick


我想感謝Vermillion教練,在印第安那州梅裏爾維爾(Merrillville)的時候願意開體育館給我練習
but I want to thank coach Vermillion who would open the gym for me in Merrillville Indiana


讓我從學校休假回來時得以維持體態
When I come back from leave from the Academy and so I could stay in shape


他甚至不是個籃球教練,是棒球教練、是理化老師
and he wasn’t a basketball coach he was a baseball coach like chemistry and physics teacher


但他對我有信心、讓我相信我算是稍稍能打球的那塊料
but he had faith in me and made me believe that I could play a little bit


接著是大學期間
moving on to the academy


我有幸為Bob Speer教練打球,一個經典的、主打洗牌戰術的人
I had the opportunity to play for coach Bob Speer who was an iconic Shuffle guy


我學到了很多紀律
I learned a lot of discipline


我投得不多
I didn’t shoot very much


他的洗牌戰術大概每隔一分半到兩分鐘就會要求出手一次
he took a shot about every one and a half to two minutes in the shuffle

但他是個好人,還有另一個很棒的人-名字叫做Hank Egan,一個非常被低估的教練
but he was a great man, and was followed by another wonderful man named Hank Egan who’s a very underrated coach


他接掌了軍校的兵符
he took over at the Academy


我也為他所執教的校隊第二隊效力
I played for him on the junior varsity team


在預備學校裡,他給了我作為總教練的第一份工作
and he gave me my first job at the prep school at the Academy as a head coach


——————————————-


而且,你們可能難以相信
also this will be hard to believe


我剛進軍校時很愛耍小聰明
But when I got to the academy I was a little bit of a wise ass


我知道你們都明白,現在的我是個很成熟、受控的人
and I know you all know that now I’m a totally mature controlled individual


但他每隔十幾天至少會把我從練習中踹出去一次,叫我滾開
but he would boot me out of practice at least once every week and a half just tell me to leave


你要知道這在軍校裡可不是件好事
and at the military academies that’s not a good thing for you


這會引來很多麻煩
it causes a lot of trouble


但他很特別
but he was special


他值得那些感謝
and he deserves those thanks


然後事情就變瘋狂了
then things get crazy


這不可能發生在任何人身上
this can’t happen to anybody


但我猜這是從我得以在金塊試訓後開始的
but I guess it began when I actually was able to try out for the Nuggets


——————————————-


當時我26歲,Larry Brown和Doug Moe是教練
I was 26 years old and Larry Brown Doug Moe were the coaches


我能夠說-當訓練營結束時
Suffice to say that when the camp was over


Larry跟Doug告訴我,你最好還是準備一套領帶跟外套(別當球員了、當教練吧)
Larry and Doug told me that it would be best if I got a coat in tie


他們原本就已有規劃了,我明白對他們來說要拋棄我並選David Thompson肯定是個艱難的決定啦
and they had the vision I know it was a tough decision for them but they cut me and kept David Thompson so


我很快便知道,一切都結束了
I knew pretty quickly that it was over


然後踏上了那條道路
And started to on that path


——————————————-


Brown教練
Coach Brown


不知什麼原因,當他去聖城時也把我一塊帶上了。當時我是在皮策學院和波莫納學院,現在就是叫波莫納學院
For some strange reason when he went to San Antonio he brought me along while I was at Pitzer and Pomona which is called Pomona Pitzer


你們可能不太清楚,但就是兩個三級聯盟的學校放在一起
people don’t understand that but it’s two division three schools put together


那是一個很好的三級聯盟計畫,我那時也是天真、但快樂
a wonderful division three program and I was fat dumb and happy


我在擔任籃球助教的初期遇到了幾名同樣身為助教的人
I had a couple of assistants there my first assistants in basketball


Charlie Katsiaficas是塔夫茨大學的畢業生,而Lee Wimberly是史丹佛大學畢業生,他在柏克萊大學的法學院就讀
Charlie Katsiaficas is a Tufts graduate from out east here and Lee Wimberley a Stanford grad who went to the law school at Berkeley


這兩個蠢蛋替我接受了一份每年一千美元的報價
these two idiots accepted an offer for me for a thousand dollars per year


說到仍舊是教練的Charlie-這樣Hickson教練之後就能找他算帳了
and Charlie who’s still the coach so coach Hickson can get after him for this


我在他的合約中加上了一個條款,如果他在波莫納學院的宿舍進行粉刷,就能獲得額外的津貼,而這兩個人都接受了這份工作
I also added to his contract if he painted the dorms at Pomona and Pitzer he’d get an extra stipend and these guys both took the job


我欠他們很多,他們帶我進來、也教了我很多
so I owe them a great deal started me out, taught me a lot


我們有很好的革命情感
And we had great camaraderie


但Larry帶我去那裏的理由,我想我永遠不會知道了
why Larry took me from there I’ll never know


我沒有幫到什麽忙,但怪的是,在我休假一年之後
I didn’t help him very much but the odd part about it was that it was after a sabbatical year


最不可思議的,是我在堪薩斯州和北卡羅萊納州與Larry和Smith教練共度了一整個賽季
where this is the incredible part I got to spend an entire season at both Kansas and North Carolina with Larry and Coach Smith


還有Roy,謝謝你…你在哪?
and Roy thank you where are you


謝謝你在與我共事的那段期間那麼大方、並支持著我
thank you for being so kind and supportive while I was there


我們沒必要去細數過去發生的所有事,但與那兩個傢伙花上一整年的時光
we don’t have to go through the details of where he put me and where I had to be but a whole year with those two guys


那大概是我幸運值的數十倍吧
that was like Serendipity times 10.


我對那段開頭真的很感激
And I’m very very grateful for that beginning.


——————————————-


從那時起,從那些人身上
From there, from those purists


像Smith和Brown純粹、從早教到晚的教練
those people coach Smith and Coach Brown that would teach from morning till night


如果你用了搖擺步(rocker step)但有毫釐的偏差
and if you were in a rocker step and you were an inch off


他們就會追殺你
they were on your butt


之後我就去Nelly那邊做事,是個完全不同的世界
from there I went to Nelly, that’s a different world


講到Nelly,因為一些原因,他現在人在夏威夷、人沒有危險。
and speaking of Nelly, he’s in no danger out there in Hawaii for a couple of different reasons


但我的心與那裏的人同在,他們現在正在受苦,無疑身處在很糟的處境
but heart goes out to all the people out there that are suffering so much right now it’s a tough situation for sure


他是熟稔籃球系統的大師
He was the master of gaming the system


問Riley教練很知道的,對吧?
Coach Riley knows that right


他完全知道該怎麼處理對位
he knew what to do with match-ups


他懂規則、也知道要怎麼好好利用它們
he knew what the rules were and he knew how to use them


他就是得以掌控比賽的大師
he was a great manipulator of the game


當我想到他,我甚至還能想像到他把三或四個人留在半場、另一邊則有人在一對一的畫面
When I think of him I can still think he had like three or four guys standing at half court and somebody going one-on-one over here back in the day


他有點與眾不同,但我愛他,是個很棒的人
he was a little bit different in that regard but I love him he’s a great guy


——————————————-


我有幸從一開始就遇到了偉大的老闆
I’ve been blessed with great owners from the very beginning


Red McCombs是極具標誌性的人物、慈善家、偉人,將球隊帶到了聖安東尼奧
Red McCombs an iconic figure, philanthropist, a great man brought the team to San Antonio


也是我的良師益友
and was a great mentor for me


雖然他已經不在了,但對我的影響非常深刻
he’s no longer with us but the influence he had on me was tremendous


後來Robert F McDermott將軍買下了球隊,並在所有人都認為球隊將離開時將其留在聖城
then General Robert F McDermott bought the team and kept it in San Antonio when everybody thought it was going to leave


球隊能留在這裡,David功不可沒
David had a lot to do with it staying in San Antonio so


[掌聲]


然後球隊被Holt家族買下,也是我們現在的老闆
and then the team was bought by the Holt family our current owners


Peter Holt 和Juliana Holt非常出色,他們為我們的文化定下了基礎,並提出要求和標準。我們現在也持續努力著去遵循這些要求和標準。
Peter Holt and Juliana han holt were fantastic and they set the tone for our culture the demands the standards that we’re still trying to live by


現在,他們把日常運營交給了他們的孩子:Peter John Holt和他的妹妹Corinna。我非常感謝他們,他們如父母般信任我們、允許我們盡到該做的本分
at this point on a day-to-day operation they’ve turned it over to their children to Peter John Holt and his sister Corinna who I’m very grateful for in the sense that they’ve been just as trusting as their parents they allow us to do our jobs


我們也會隨時向他們通報情況
we keep them informed


但到目前為止,他們還沒給我發過越界警告之類的,我真的很感激他們
but so far they’ve sent me no out of bounds plays or anything like that I’m really indebted to them


——————————————-


而我們的粉絲就跟其他城市一樣
our fans have been great just like in every city


啊你們是在這裡幹嘛啦
Now what are you people doing here


誰邀你們來的?
who invited you


這座城市挺大,氛圍卻十分緊密
it’s a pretty large town but it’s a very small town atmosphere


他們覺得我們屬於他們
And they think we belong to them


我們挺喜歡這樣,因為我們覺得自己對他們有責任,所以,謝謝你們,我們會試著做到最好的
and we kind of like it because we feel responsible to them so thank you
all we’re going to continue to try to do our best


謝謝你們一直支持著我
thanks for sticking with me


——————————————-


我已經告訴過你們了,我站在這裡的第一個原因要花點時間解釋,但第二個真的很快,不用擔心
I told you the first reason why I’m standing here to take a little bit of time but number two is that quick so don’t worry about it


要特別感謝的人嘛
special thank yous


美國籃球隊
USA Basketball


Jerry Colangelo
Jerry Colangelo


讓我實現了一輩子的心願-信任我、並將2020東京奧運的兵符交給了我
Fulfilled a lifetime dream of Mine by having the trust in me to coach the Olympic team in 2020 in Japan


這並不容易,但就是發生了
and it wasn’t easy, but it happened


我們贏了。對他的話,我下半輩子都會好好服侍他的,我對他充滿感激。謝謝你,Jerry。
we won and for him I’m a servant for the rest of my life, I’m very grateful to him. Thank you Jerry.


[掌聲]


除了Jerry外,還需要再提到一些人
along with Jerry, there are a couple people that need to be mentioned


Sean Ford,是Jerry的左膀右臂。
Sean Ford, he’s Jerry’s right hand man


自從Grant Hill接管後,現在成為Grant Hill的左右手了,他會做得很出色的。
Now Grant Hill’s right hand man since Grant Hill has taken over and he’ll do a fantastic job


但講到Ford,那些認識他的人就會明白的;至於其他夠幸運、能遇到他的人
but Sean Ford, for those that know him this will make sense for those that you might be fortunate enough to run into him sometime


他可能會成為任何大學的體育總監
he could be the athletic director at any college


他可能會成為任何NBA球隊的總經理
he could be the GM at any NBA team


他甚至可能會成為TMD美國總統
he could be the damn president of the United States


他真的可以,他就是這麼特別、那樣努力
he really could he’s that special and he works that hard


他現在正在隨隊中
he’s with the team right now


我想他們今天會跟斯洛維尼亞打一場預賽吧
I think they played Slovenia today and in a prelim kind of deal


所以Sean Ford很重要
so Sean Ford is important


Jim Tooley則是處理各種大小事,某種程度上在我們看不到的背後牽引著一切,幹得不錯
Jim Tooley is the bureaucratic guy he’s the guy that guides the whole thing at some level like behind closed doors that none of us ever see, does a good job


最後,以美國隊而言,我要給我的好友Coach K一個大大的感謝
and then lastly as far as USA Basketball is concerned is a big thank you to my friend Coach K


他一直很支持我
he was so supportive

[掌聲]


他有提早帶我進美國隊,確保我有理解一切如何運作、跟上進度
he brought me in early to make sure that I got up to speed knew what the heck was going on


整個過程中,他一直在我身旁給我建議、發問,我對他相當感激
and through the whole thing has always been there for advice and counsel and I appreciate him very much


還有所有球員,坐那邊的就是其中四個
all those players, these are just four of them


很多時候他們都讓我頭痛
and there were a lot of times where they were a pain in the ass too


但人數還有更多,有些球員也有在現場
but there’s a whole lot of them, some of them are here tonight


對那些球員
but to all those players


對那些與我共事的教練們,有些甚至是今天一同獲選的人
all the coaches that have been there some of the my fellow presenters here


尤其是那些跟我一樣上了年紀的
Especially those that had a little bit of age on them like me


我們遇過很多球員、助教、物理治療師…
we’ve seen a lot of players, a lot of assistant coaches, physio people


對所有人,至上無比的感謝
a huge thank you to all of you


我不想犯下忽視誰的錯誤
I don’t want to make the mistake and omit


但沒有他們的話,一切都不會發生
but without them, nothing would have happened


他們都與這個成功息息相關,那些人、以及他們付諸的努力、忠誠及支持都是難以置信的,我非常感謝他們
they had a little bit to do with it, but all those people the work that they put in, the Loyalty, the support is beyond comprehension and I’m very grateful to them


——————————————-


有三個人從我上任的一開始就與我共事到今天,甚至是現在,整個馬刺球團只有三個這種人
three people that have been with me from the beginning from my first day until tonight right now there are only three in the whole San Antonio organization


第一個人應該要是站在這裡的
and the first one is a person who should be standing right here


沒有他,就不會這麼成功-他就是R.C Buford
without him there would have been much much less success and that’s R.C Buford


PJ因為我沒講他的名字森七了
PJ is angry because I didn’t say his name

愛你啦
oh I love you


第二個人是Will Sevening
the second one is Will sevening


就是世紀最強的訓練員
simply trainer of the century


還有我們的公關主管-信不信由你,他真的一直擔任到現在-Tom James
and our PR director believe it or not from then until now Tom James


他有一項極為困難的任務-叫我管好自己的嘴
he has the unenviable task of muzzling me


當我不論在哪裡開始嘴的時候,他都會先給我建議,並要我收斂一點、告訴我會有怎樣的麻煩
when I get on one of my soapbox deals here and there, he counsels me and tries to hold me back and tells me how much trouble I’m going to be in


他是..是個很特別的人
but he’s a he’s a special guy


——————————————-


我有個家庭
I have a family


我有家人的好嗎,你們都覺得我只有籃球
I have a family people think that I just do basketball


我才沒那麼喜歡勒,籃球有也愛我們嗎?有嗎?
I don’t really like it that much, I mean you know what what basketball does it love us back does it?


它就是很枯燥,只是它幫我們繳帳單、給我們亮麗的生活
we use it like a bar of soap right it pays our bills it gives us a wonderful life


但我真的不記得它有說什麼:愛你喔POP
but I don’t remember it saying I love you Pop


你懂的,這就不一樣嘛
You know it’s different


家人才是一切,我的妻子Erin,42年來都是我們生活的重心
the family that is the deal and my wife Erin of 42 years was our center of gravity


她是我們的基石,讓一切變得值得、並富有意義
she was our Rock and made everything worthwhile and meaningful


現在頂上她位置的,我的家人,也有好好地將此延續下去
in her place now my family has done a great job of keeping it going


我的兒子Mickey也來了,他是西雅圖的音樂藝術家
my son Mickey is here, artist musician from Seattle


我有做過一個夢
and I had a dream


我以為西雅圖應該有機會擁有一支球隊的?
I thought there should is there a chance there’s a team in Seattle?


西雅圖歷史上有我們不知道的球隊嗎?
is there a history in Seattle that we’re missing?


Gary (Payton)在哪?
where’s Gary?


對吧對吧?
am I right?


西雅圖喔拜託一下! 
come on man Seattle!


我可能有麻煩了,可能啦
I’m probably in trouble, ​ I don’t know


我的女兒Jill,扛起了責任並讓一切步上正軌
my daughter Jill who was taking over the mantle and keeps us all on the straight and narrow


她不會像我老婆一樣討論交易的東西
she doesn’t talk to me about trades as much as my wife did


當老婆的人們都很討厭交易欸
wives hate trades you know


她們都會結識朋友,只要你說什麼
they make friends and everything you say


:我剛剛交易了某某某
:I just traded Joe Blow


:你個蠢蛋,你幹嘛那樣做啊?他們是好人欸!
:you’re an idiot, why would you do that? those are great people!


:啊一切就是商業啊,你懂的吧
:it’s the business you know


:我才不管你的商業勒
:I don’t want to hear about your business


就類似那樣的事情
these are people that kind of thing


但Jill,妳做的很棒,Micky我也愛你愛到死啦。
but Jill you’re doing a great job you and Mickey love you, love you to death


[掌聲]


(詳細家人部分略)


——————————————-


第二個原因只有一個詞,所以肯定會很快啦,很棒吧?
the second reason involves one word so it’s going to be quick that’s great huh one word


那個詞就是:廢話!
and that word is duh


(主持人進來)


我還沒結束啦(揮手趕走)
I’m not done

我等這個時刻很久了欸
I’ve been waiting for this a long time


我可還沒結束勒
I’m not done


這才不是結束勒,我只是說有一個字可以解釋我在這裡的原因,那就是:廢話,就那些傢伙啊
I didn’t say duh was the end I just said there’s one word to describe why I’m
here and that’s duh those guys


你們有看我叫你們仔細地聽的影片嗎?聆聽很重要的好嗎!
did you hear the little video where I said listen? listening is important!


我被派了一個任務,去創造一個我們能夠成功的環境
I was tasked with the job to try to create an environment so we could have some success


有一群很好的球員,所以你必須做點什麼,而我這邊就要給自己功勞了
you’ve got some good players you got to do something and I’m going to give myself credit


我做了啊,我就在那兒
I did you know what I did I was there


我就看著他們,我有圖片可以證明他們奪冠時我在場喔,不要想把這功勞搶走欸
I watched it all I saw it and I have pictures to prove that I was there while they won championships and you can’t take that away from me


——————————————-


我有跟上將聊過
I mean I I talked to David.


他是個好人啦
David he was he was good


Blair教練有提到了”人際關係”,我會談到的,因為那個很重要。
coach Blair mentioned the word relationships and I’m going to get to that because that’s what’s important


所有戰術版上畫的戰術…大家都懂啊,這又不是什麼認知科學
all those O’s and X’s, everybody knows the O’s and X’s it’s not brain science


打個比方嘛,你什麼時候聽說過有創新的擋拆戰術了?
like you know when’s the last time you had a new pick and roll Play


都是TM一樣的東西嘛
It’s All the Same Damn stuff


Sloan連續77次跑了同一個戰術,都還是沒有人能擋住Karl (Malone)跟John (Stockton)啊,所以那些都是胡扯啦
Jerry Sloan ran the same play 77 times in a row and nobody could beat Karl and John. so that’s all baloney


最重要的是人際關係
it’s about relationships


——————————————-


跟David的話就
and with David, it was


好啦,我會罵人
okay I curse


我本不想這樣做的
I don’t want to curse


我知道這很跩
I know it’s ignorant


但你總得做自己
but you got to be who you are


因為他們會-聽好了
Because kids, hold your ears


球員們能輕易地聽懂你在鬼扯
Because players have great BS antennae


如果你不是發自內心的,他們會馬上聽出來
and if you’re not genuine they know it in a second


就做你自己吧
just be yourself


你就不能同時有著Johnny Wooden跟Bobby Knight或任何人的特質
you can’t be Johnny wooden or Bobby Knight or whoever


你就是無法
You can’t do it


你得做自己嘛
you just have to be yourself


——————————————-


所以我和David做了項交易,他這麼說
so I made a deal with David and he said

:Pop,只要你別亂扯到上帝,我會試著合作的
pop as long as you don’t take the name of the Lord in vain I’m going to try to
put up with you


我想感謝你這麼做了,因為這成功了
and I want to thank you for doing that, because it worked


[掌聲]


Tony的話,我就是要他成就完美
with Tony, I just asked him to be perfect


對一個19歲的人來說,這很煎熬
and at 19 that was tough


比起過去那段日子,如果當時有現在的社交媒體環境
if you could switch the social you know situations that we have now compared to back then,


如果我現在用以前的方式來執教他,我是會被上銬的,認真不騙。我肯定會進去蹲的,對吧Tony?
if I coached him now the way I did then I would be in handcuffs, seriously, I would be behind bars don’t you think Tony?


但我變得很溫和啦。
but I have mellowed right.


他告訴我我現在很溫和了,我總不能變回之前那樣吧?你總得做出改變的
He tells me I’m soft now, so I can’t go back to those days, you got to change


Timmy…講到他,我們的關係就是我只想著-至少偶爾一次-聽我的話吧,或著點頭示意就好
Timmy with Timmy the relationship was I just wanted him, once in a while, to listen to what I said or just not his head


這樣我才知道他有聽進去
so that I knew that he heard me


我只是想要自我滿足啦,我想要對自己感覺良好
I just wanted some self-satisfaction, I wanted to feel good about myself


我想要抱持著我真的有在執教這支球隊的想法
I wanted to think that I was really coaching this team


只要他偶爾默許一次或點個頭
and once in a while he acquiesced and he’d give me a nod


我就很慶幸了,真的感激那種。
And I’m thankful for that I really am


看,那就是他會做的事啦
see this just like that that’s what he does


[掌聲]


Manu
Manu


就跟Tony說的一樣,我花了兩年才知道要怎麼辦
like I think Tony said it took two years for us to figure it out it


真的有那麼久喔?
was it that long?


但我從Manu身上學到的
but what I learned from Manu


某天他來找我,畢竟我在對他怒吼、噴他
once he came to me one day he says you know I’m moaning and groaning at him


:POP!我Manu欸,我就都這樣做啊
:POP! I am Manu this is what I do


故事百分百還原,真的這樣講
true story, quote unquote


從那刻起我就知道要閉嘴、讓他發揮了
at that point I learned how to zip it and just let him play


有的時候這就是我們做為教練能做的事情-讓他們發揮
and sometimes that’s the best thing we can do as coaches is just to let them play


——————————————-


我最後想講的是:贏球、輸球…那些都是屁
so my final message is just the wins and losses are all crap


什麼高潮低潮都是騙人的,都是幻想的,它們根本不存在
the highs and lows are all crap that’s illusory it’s it doesn’t really exist


重要的是看著這些人、還有他們的孩子們
what exists is seeing these guys and their kids


與助教的關係、與所有人,包含同事、朋友之間的關係
those relationships with your assistant coaches, everybody else you’re with your colleagues, your friends


那些才是會與你一同前進的事物
because that’s what you take with you as you move along


輸贏最終都是會消逝的,那些關係才會伴你一生
all those wins or losses they fade away they fade away but those relationships stick with you forever


那些才是自尊、及自我滿足的泉源
and that’s where the self-esteem and the self-satisfaction comes


我們活在一個充滿挑戰的時代,我不會談得太深
and we live in challenging times I’m not going to go into it


但在我們活著並有所需求的時代…它要我們與彼此有比現在更好的交流
but the times we live and require…they require that we relate with each other a whole lot better than we do right now


願你們安好,謝謝你們。
I wish you all well, thank you



其他篇待續。


來源:Gregg Popovich | Full 2023 Hall of Fame Enshrinement Speech